Вернуться на Главную
Дневник Эмилии Бельроуз. №20

Дневник Эмилии Бельроуз. №20

Заключение, как выяснилось, мне не подходит. После длительного ожидания со скучающим видом вместо скатывания в убийственную ярость, чего клан Ортег, по видимости, ожидал, мои тюремщики наконец-то признали, что я столь же цивилизована, как и они сами. Даже поболее их, сказала бы я, если бы это не грозило еще больше подогреть и без того напряженную ситуацию.

Когда Ортеги нашли меня в Байю, я испытала настоящее облегчение. Из-за появления группки странных мертвецов мне пришлось залезть на дерево и гадать, согласятся ли они с моим присутствием в их рядах. Мои сомнения были развеяны нежданным появлением двух стрелков, с невероятной скоростью и эффективностью сокрушивших мертвецов.

Надеясь, что лунный свет скроет бледность моего лица (для нанесения макияжа недоставало света), я позвала их и разыграла роль попавшей в беду исследовательницы, что, если честно, от правды не так уж и далеко было.

Когда я поняла, что те двое были Ортегами и намеревались привести меня в Латиго, я намерилась смыться. Все охотники на нерожденных, что я встречала, слишком быстро начинали стрелять и слишком медленно – соображать, ни то, ни другое не подходило женщине в моем состоянии. Мой план провалился абсолютно. Один из двух Ортег легко поддался моей магии, но когда он попытался уговорить другого отдать мне свои пистолеты, я едва не вздохнула от разочарования. Я надеялась, что он предположит, что, раз мы так близко к Латиго, я смогу проделать этот путь самостоятельно, или что им следует оставить меня в безопасном месте, пока они выследят остальную мертвую мерзость, что чуть было не забрала мою хрупкую и нежную жизнь.

Вместо этого этот идиот повернулся к своему спутнику и предложил отдать мне их пистолеты. Quel boulet! Возможно, поэтому Ортеги так хороши в охоте на нерожденных: они просто слишком тупые для воздействия сколько-нибудь утонченной магии.

Напарник идиота мгновенно понял, что происходит. Я и глазом не моргнула, а он уже стукнул товарища по затылку пистолетом, отправив в бессознательность, и направил оружие на меня. Я подняла руки и представилась агентом Элитной Дивизии, что, вкупе с небольшим влиянием моей магии, отвратило его от того, чтобы выстрелить мне в голову здесь и сейчас. Когда второй пришел в себя, они проводили меня – дулами в спину – в Латиго и бросили в погреб. Меня сковали, ошибочно полагая, что это помешает мне влиять на них, и я разыгрывала примерного заключенного, смирно сидящего в полумраке узилища.

Ортеги конфисковали мои вещи (включая журнал и макияж, будто что-то из этого могло им угрожать), но импровизированную тюрьму продумали плохо. Должно быть, когда-то один из охотников на нерожденных забросил инспекцию имущества, так как я обнаружила небольшой блокнот и карандаш, сунутые в бочку, что служит мне стулом.

Это скверная замена отобранному дневнику, но дни в этом тесном погребе текут медленно, а письмо всегда помогало мне скоротать время. У тебя есть выдающееся наследие, чтобы жить, маленький блокнот. Тебе суждено продолжить выдающееся дело, маленький блокнотик.

Пистольер

Этим утром один из охотников на нерожденных принес мне еды! Это была лишь тарелка каши, весьма неаппетитной, но и это считается. Вернее, считалось бы, если бы не было столь очевидной ловушкой. Ортеги, видимо, пытались соблазнить меня на использование моих сил, чтобы заставить этого человека помочь мне сбежать, что дало бы им повод окончить мою (не)жизнь. К их разочарованию, я была честной заключенной. Когда мужчина вытащил кляп, чтобы я могла есть – смехотворное оправдание, учитывая мою немертвую природу – я просто поблагодарила его за обходительность и изобразила, что прихлебываю кашу.

Он подозрительно задержался, словно ожидая, когда я попадусь в хитрую ловушку, но вместо этого я просто поблагодарила его снова и похвалила погреб его семьи. Как оказалось, человек даже не был Ортегой! Он один из так называемых Пистольеров, помеси стрелков и батраков, помогающих клану Ортег в исполнении их долга. Он заявил, что является весьма опытным бойцом, и даже показал парочку шрамов, полученных при защите Ортег. Как бы то ни было, это была приятная беседа, а когда он вышел, я услышала, как он говорит что-то на испанском ожидавшие его у входа в подвал.

..

Часовой

Свобода! Хотя бы от грязного подвала. Я едва успела запихнуть блокнотик под одежду, когда в погреб ворвался пистольер и сообщил, что меня переправят в город.

Если точнее, то в Элитную Дивизию. Очевидно, Мэттесон заинтересован в моем возвращении. Я бы усмотрела в этом проявление доброты, если бы не одетый по приказу Мэттесона мне на шею контролирующий ошейник, подавляющий магию.

Будто этого было недостаточно, он прислал «часового» сопроводить меня обратно в Малифо. До попадания под его опеку я никогда не видела ни одну их этих машин вблизи, так как обычно им находят применение лишь в тюрьме и психушке.

Этот, кажется, был новой моделью, с четырьмя пневматическими сдерживающими клешнями вместо двух, каждая – на конце телескопической стальной руки. Без сомнений, попробуй я сбежать – и стальной коготь обхватит меня за талию и притянет назад к машине. ..

Саботёр

Мое путешествие в мстительные руки Люциуса Мэттесона получили неожиданный (но не нежелательный) поворот. Лишь только я заняла свое место в поезде и закончила зарисовывать своего стального сопроводителя, как громоподобный взрыв сотряс состав! Выглянув в окно на начало поезда, я увидела инженера, ковыляющего прочь от объятого пламенем и выплевывающего в небо черный дым локомотива.

Если бы не моя тренированность, я могла бы и не заметить скрючившуюся в тени станции фигуру, шустро собирающую детонатор и пытающуюся сунуть его под пальто. Ее лицо было скрыто противогазом, но, вероятно, она почувствовала мой взгляд, так как она оглянулась и замерла, заметив наблюдающую за ней через окно меня.

Я поколебалась, не предупредить ли кого-нибудь, но тяжелый контролирующий ошейник на шее и угрожающей стоящий рядом часовой (всё более встревоженный моим длительным интересом к окну) послужили убедительным напоминанием того, какое доверие выказывает Гильдия к своим бывшим сотрудникам.

Я подняла руку, сладко улыбнулась и помахала таинственному саботёру. Твой секрет в безопасности, о благородная террористка!

..

Конный стражник

Поезд крепко и надежно поврежден взрывом. Уже ползут слухи о том, кто за это ответственен, с главенствующей версией об Арканистах. Подозреваю, слухи на сей раз вполне точны. Увы, разрушение состава не изменило планов по моему перемещению.

Станционные стражники обсудили, как следует обойтись со мной и с моим сопровождающим: очевидно, в приказе о моем перевозе подчеркнуто, что задержки недопустимы ни под каким предлогом. После небольшого спора и пары быстрых игр в «камень, ножницы, бумага», два стражника выругались и седлали лошадей. Поражение значило, что им предстоит неприятное удовольствие сопроводить меня на север, в Малифо.

Лошадям не понравилось шагать рядом с ходячим мертвецом, сколь обаятельной она бы не была, и постоянно брыкались под неудачливыми стражниками весь первый день нашего пути. Пусть и не склонные к разговорам, эти стражники казались хотя бы способными удерживать контроль над своими непокорными скакунами.

..

Продолжение по ссылке.

Автор перевода - Никита Шевцов

Похожие рассказы