Вернуться на Главную
My Name is Master

My Name is Master

  • 04 Nov 2016 |
  • 11 минут чтения

Железнодорожная линия Номер Один, Восток-Запад, соединяет деловые круги на востоке с рудниками на западном пограничье. Когда Разлом вновь открылся, Восьмая линия, известная как Линия Малифо, была быстро отстроена как боковой путь главной железнодорожной линии для обслуживания наиболее прибыльных рудников Малифо. Многие представители золотой молодёжи покупали билеты на линию Малифо в поисках острых ощущений.

Синий Вагон, названный так из-за внутренней обивки чистого синего цвета, был построен для размещения этих пассажиров, многие из которых навещали Генерал-губернатора и гостили несколько дней в его поместье, прежде чем вернуться домой на Землю. Другие испытывали необходимость стать очевидцами сущности Малифо, чтобы потом хвастаться перед друзьями своими похождениями. Эти путешественники продолжали своё странствие по Номеру восемь до станции Ридли, на западе города, обслуживающей грузовые перевозки "Восточно-западных паровых перевозок".

Одна из пассажирок, мисс Джулия Гудбоди, слушала своего спутника, который рассказывал историю об обеденном обслуживании Синего вагона, когда переднюю дверь вагона пинком открыл молодой человек. Друг Джулии открыл рот чтобы что-то сказать, когда человек закричал: "Дживс, открывай тот вагон Гильдии!" — и указал в противоположный конец Синего вагона. Сразу же раздались громкие шаги.

Джулия и её спутник смотрели, как латунный человечек ворвался через двери вагона. Сам по себе напоминавший маленький паровоз, он промчался по вагону, издавая пронзительный свист в ответ своему хозяину. Его металлический каркас показывал удивительную ловкость, но всё же он опрокинул ведерко для шампанского, и бутылка вдребезги разбилась о пол. Механический человек легко, словно ребенок упаковку подарка, пробил противоположную дверь и скрылся, идя на штурм бронированного вагона за ней.

Молодой человек — Джулия нашла его довольно привлекательным — быстро двигался следом за механическим человеком, но нырнул в пространство между двумя пассажирскими сидениями через проход от Джулии и её товарища. Когда они посмотрели на него, он поднёс палец к губам. Причина такого жеста стала ясна, когда в открытые двери вбежали двое помощников шерифа с револьверами на изготовку. Увидев в вагоне двух богатых пассажиров, мужчины опустили оружие. Старший постарался успокоить их.

— "Мэм. Сэр", — сказал стоящий впереди помощник, приподняв шляпу, — "Не беспокойтесь, мы задержим этого преступника сейчас-ж..." Речь помощника была оборвана громким жужжанием электрической дуги, охватившей его и его напарника. Их тела скрутило от боли, электрические вспышки сияли в их открытых ртах. Джулия с ужасом потрясённо наблюдала, как обмякшие тела упали на пол.

Она заметила, что вода из ведерка для шампанского образовала лужицы вокруг них. Она проследила путь воды по полу к месту, где присел молодой человек. Голубые молнии жужжали вокруг его пальцев, погруженных в разлитую воду. Он поднял глаза на Джулию, и этот синий цвет мерцал в его озорном взгляде.

— "Кто ты..?" — с трудом удалось прошептать Джулии.

— "Меня зовут Габриэль", — вставая, сказал голубоглазый мужчина. Попутчик Джулии встал лицом к лицу с Габриэлем, глядя ему прямо в глаза. Двое мужчин стояли молча и Джулия затаила дыхание, предвидя столкновение. Габриэль, хотя действовал небрежно, резким толчком повалил мужчину на пол, и тот тяжело упал на спину. Даже на миг не взглянув на её друга, Габриэль потянулся и, взяв Джулию за руку, притянул её в свои объятия.

Она вцепилась пальцами в его рубашку когда он посмотрел ей в глаза, она прильнула к нему телом и они поцеловались. От такой близости к Габриэлю, шикарная грудь Джулии томно вздымались. Однако содержимое её корсета было не тем, за чем он пришёл. Он оттолкнул Джулию из своих объятий и повернулся к выходу из Синего вагона, оставив позади ошеломленную женщину и её поклонника.

Перейдя в следующий вагон, Габриэль обнаружил, что Дживс справился со своей работой. Он подошёл к своему паровому напарнику с работающей от генератора циркулярной пилой, с помощью которой Дживс вскрыл вагон Гильдии как консервную банку. С тех пор как Габриэль прибыл в Малифо, его технический талант существенно развился, особенно в сфере электрических компонентов, и он почувствовал определенное родство с Дживсом. Ток, текший по венам Габриэля, также был и в Дживсе. Это были бог и его творение.

Вагон был наполнен паром от усилий Дживса, а двое помощников шерифа без сознания лежали на полу. Механический человек нашёл сейф и припал на одно колено перед ним. Протянув руку, Дживс ухватился громадной клешней за переднюю часть сейфа. Затвор в локте автомата провернулся, отсоединяя клешню от руки. Его груз был доставлен. Дживс встал и освободил место быстро подошедшему к сейфу Габриэлю. Клешня была наполнена взрывчаткой, и Габриэль выдернул чеку из устройства, устанавливая его на подрыв. Выждав мгновение и убедившись что всё в порядке, Габриель укрылся в углу вагона, а Дживс прикрыл его своим металлическим телом от неизбежного взрыва.

С приличным грохотом вагон крепко тряхнуло и почти сбросило с рельс, заставив колеса угрожающе взвыть, прежде чем вернуться на место. Результат не оправдал ожидания. Вместо того, чтобы сорвать дверь сейфа, взрыв пробил им стену вагона и отправил катиться в кювет вдоль железнодорожных путей. Драгоценные камни душ, самые дорогие сокровища Малифо, рассыпались дождем, пока сейф кувыркался по насыпи. Пол вагона всё же был усыпан камнями душ, и Габриель, проклиная свою удачу, лихорадочно сгребал их в джутовый мешок.

Вслед за взрывом динамита вскоре раздались выстрелы. Преданный до конца Дживс быстро встал между стрелявшим и Габриелем, пули рикошетили от его металлического корпуса. Тем не менее нападавший не был неумелым помощником шерифа, от которого легко было избавиться. Когда остался последний патрон, стрелок тщательно прицелился и выстрелил. У каждого рыцаря есть щель в доспехах, и Дживс не был исключением.

Магия, приводившая в движение этого парового голема, была заключена в контрабандном камне душ, встроенном в его голову. Габриэль хотел, чтобы его отряд был похож на настоящих людей, и магия в этом камне была душой создания. С этим шестым выстрелом камень душ Дживса разлетелся дождем крошечных осколков. Каждый из них напоследок блеснул вспышкой магии, прежде чем погаснуть и рассыпаться по полу.

— "Дживс! Нет!" —завопил Габриель.

Безжизненная машина завалилась вперед, открывая взору Габриеля своего убийцу. В развороченных дверях вагона Гильдии стоял Самаэль — известный охотник на ведьм. Габриель знал его по частым изображениям в газетах, что приписывали ему поимку дюжин Арканистов. Между ними тлел поврежденный котёл Дживса, наполняя вагон дымом.

— "Ты не напрасно скорбишь о нём. На небесах нет места для ходячих самоваров. Так же как и для воров", — холодно заявил Самаэль. Сдерживая ярость от смерти товарища, Габриель встал лицом к лицу с охотником на ведьм. Он поднял руки над головой, энергия струилась по его венам и вскипала в жилах, вырываясь сверкающими электрическими дугами.

Он протянул руки вперед, и наполненное праведным гневом электричество сорвалось в воздух. Однако электричество не передало всего гнева Габриеля. На середине молния померкла и слабо ударила в кулон на груди Самаэля. Это был оберег против магии Габриеля, сделанный на заказ для подавления его особых способностей. Убив Дживса и сделав магию бесполезной, Самаэль взял верх.

— "Ты не возьмёшь меня, Самаэль. Тебе придётся убить меня", — дерзко бросил Габриэль.

— "Будь по-твоему."

Самаэль откинул барабан револьвера и зарядил его патронами с перевязи.

Рывком запястья он защелкнул барабан и направил пистолет на побеждённого Габриеля. Самаэль медленно подошёл, и Габриель стал на колени, склонив голову. В тот миг даже стук колёс казался ему тишиной. Воздух загустел, Габриэль почувствовал, что ему тяжело дышать, будто воздух наполнился холодом смерти. Он чувствовал себя дураком, оглядываясь на прошлую жизнь и этот трюк с ограблением Гильдии. Он был так уверен в себе и воображал, сколь великие мечты мог воплотить в реальность, завладев камнями душ. В последние минуты своей жизни Габриэль размышлял о цепочке допущенных им ошибок, что привели его к этому.

Громкий хлопок был удивительно не похож на выстрел. Габриель открыл один глаз, рискнув посмотреть на своего убийцу. То, что он увидел — было величайшим виденным им подарком судьбы. Джулия выглядела великолепно. Она была ангелом. Ветер, врывающийся в развороченный вагон, развевал платье вокруг её ног. Над головой она держала выхлопную трубу Дживса, которой врезала Самаэлю, и тот в отключке валялся у её ног. Габриель вскочил на ноги, сжал Джулию в объятиях и страстно поцеловал. После, отстранившись и подняв мешок со спасёнными камнями душ, он указал на дыру в вагоне.

— "Дамы вперед. Приготовься перекатиться при приземлении." Джулия радостно улыбнулась и уверенно кивнула головой. Она подобрала подол и прыгнула. Она была ангелом, по крайней мере, летала как один из них. Она приземлилась в канаву изящно, как не каждый смог бы, и быстро перекатилась, чтобы остановиться. Взглянув через плечо на валявшееся тело Дживса, Габриель подобрал отброшенную Джулией выхлопную трубу. Он коснулся мешка с камнями душ на боку. Наследие Дживса будет жить в поколении, которое он создаст при помощи этих камней. Вернувшись к дыре в борту вагона, он прошептал тихое "прощай" и выпрыгнул вслед за Джулией.


Габриэль медленно просыпался. Это был отличный сон. Он сверг прогнившего Генерал-губернатора и управлял Малифо из поместья тирана с армией автоматов, работающих на камнях душ. Деньги, женщины, молоко, мёд — всё это было его. Он был величественным и могущественным — ведь шахты Малифо наполняли его казну и давали жизнь его механическому войску. Но глядя вниз на свои владения с башни из слоновой кости — он видел поднимающийся над городом дым и собирающиеся толпы. Свет их факелов был разбросан вокруг него, словно звёзды в ночном небе. Предчувствие охватило и разбудило его, но запах дыма не исчез.

Страх охватил его, и Габриель понял, что дым исходил не от толпы. Всё вокруг него было охвачено пламенем. Языки огня лизали стены, поднимаясь всё выше. Стропила с треском сломались и посыпались угольками с потолка. Взволнованно он повернулся и ухватил простынь рядом с собой, но Джулии уже не было. Он вскочил с кровати, рассыпая по полу краденые камни душ, и сбежал по лестнице. Через огненную арку, бывшую дверью в его дом, были видны первые лучи восходящего солнца. Он выскочил в пылающий дверной проём, остатки которого взрывались вокруг него горящими осколками.

В этот момент мощный удар поверг его на землю. Тлеющие угольки сыпались дождем, а над ним навис широкий клинок громадного меча. Он налетел лицом на голомень меча, как на растяжку. Голова закружилась, зрение помутилось, но он был в сознании достаточно долго, чтобы увидеть, как женщина убрала клинок на бок и щелчком отбросила сигарету. Она ухмыльнулась и покачала головой. «Сегодня у тебя неудачный день, дружок» - сказала она, выдохнув струйку дыма. Рядом возвышалась фигура Самаэля, он держал сопротивлявшуюся Джулию, ладонью зажимая ей рот.

Габриэль пытался проснуться. Он не спал. Невозможно было определить, сколько времени прошло. Он слишком устал, чтобы двигаться, но быстро обнаружил, что его запястья скованы. Тяжелые цепи привязывали его к железным петлям, вделанным в каменный пол. Камера освещалась факелами, и Габриэль видел, что вокруг него нарисовано кольцо странных символов. Он понятия не имел, что означали эти символы, но знал, что это такое. Практики гордились многими вещами, включая знание давно мертвых языков. Написанное вокруг него кольцо было волшебством Гильдии, почерпнутым из какого-нибудь древнего пыльного тома. Волшебством, Габриэлю неизвестным.

В камере он был не один. Увидев женщину, которая небрежно прислонилась к стене и попыхивала сигаретой, Габриэль отреагировал немедленно. Он чувствовал, как нетерпеливая энергия кипит в его крови. Сила Малифо была в нем, и, вскинув руки, он бросился на женщину со всей мистической мощью, что смог собрать. Сила пришла, а с ней невероятная боль. Габриэль взревел от боли, когда магия отразилась рикошетом и его поглотил мучительный огонь.

Это был не тот огонь, что горел в очагах таверн, и это не была боль горящей плоти. Кожа Габриэля уцелела, его волосы не опалились, но глубоко внутри он чувствовал боль гораздо страшнее той, что способно ощутить тело. Та самая неотъемлемая частью его, та эфирная составляющая жизни, в которую вцепился огонь и сжег его изнутри вспышкой мучительного жара. Пламя исчезло так же быстро, как появилось, оставив тело Габриэля корчиться на полу, его крик всё ещё эхом отзывался в камере. Несколько долгих мгновений ничего не происходило, потом запах дыма вернулся. Это был табачный дым, и за ним последовал шепот его пленителя.

— «Меня зовут Соня. Когда ты будешь готов, мы поговорим. Отдышись, дружок.»

Габриэль услышал скрип дерева по камню, когда Соня пододвинула стул к периметру связывающего круга. Она терпеливо ждала, и Габриэль медленно приходил в себя, боль в животе притупилась. Он сделал глубокий вдох и собрался с силами. Подтянув колени под себя, он оперся руками о пол и поднял голову. Он встретился взглядом с женщиной и открыл рот, чтобы заговорить. Но она не дала ему такой возможности, стряхнув сигарету ему в лицо, как только он обратил на неё взгляд. Горячий огарок выжег отметину на лбу, и пепел осыпал его лицо.

— «Дурень, мы здесь не для того, чтобы болтать!»

В Габриэле вспыхнул гнев, и он рефлекторно снова бросился вперед, когда внутри разгорелась непрошеная сила. Обычно она проявлялась в виде молний из пальцев — трюк, который позволил ему легко справиться с охранниками на поезде. Вместо этого по цепям от его оков спустилась к написанному на камнях кругу.

Черные руны засияли зловещим фиолетовым светом, когда энергия отразилась от круга и отскочила обратно на цепи, чтобы зажечь внутри него адское пламя. Габриэль завопил, но огонь питался его яростью и не ослабевал. Огонь будет гореть, питаясь его ненавистью, пока от него не останется ничего, что можно поглотить. Камера наполнилась его криками, пронзительными звуками подлинного страдания, но голос тюремщика проник в его мир боли.

— «То, что ты ощущаешь — это внутри тебя выгорает источник силы. То, что раньше придавало тебе сил, делало уверенным — исчезнет, и ты станешь просто кротким, незаметным человеком. Внутри тебя будет дыра, и эта пустота будет жаждать силы, которую прежде знала. С этим голодом придет чувствительность к магии твоих преступных коллег. Я буду использовать твои новые чувства, чтобы выслеживать таких как ты, и ты мне в этом поможешь. Ты поможешь, потому что будешь ненавидеть их за силу, которой они владеют, завидовать силе, которой ты когда-то обладал. Тебе понравится, обещаю.»

Несмотря на свои мучения, Габриэль слышал каждое слово и был в ужасе, что она говорит правду. Он знал, что она права, потому что чувствовал, как часть его будет в состоянии противостоять сжиганию дотла. Его пальцы скрючились на холодном камне под ним, лихорадочно пытаясь удержать свою личность и спасти её от пожирания. Его гнев должен был выжить. Его ненависть. Он выдохнул этот последний клочок его сопротивления, и огонь в нем вспыхнул, выплеснулся из него ядовитым зеленым паром.

Соня попятилась, когда он вылился из его глаз и рта. Нездоровый туман захлестнул связывавшие его цепи и быстро разъедал металл. Его исковерканное болью и ненавистью тело тоже изменилось. Сила испарилась, и он осознал, какой был пустой шелухой. Так же как его дом был полностью сожжен, от его тела осталась лишь оболочка. Его конечности были узловатыми и скрюченными, его безволосая плоть напоминала древний сморщенный пергамент.

Стоя над жалким существом, Соня наблюдала, как происходит трансформация.

— «Если ты хочешь получать камни Гильдии, ты будешь работать на Гильдию. Думаю, тебе понравится твоя новая карьера.»

Она вытащила большой клинок из клубка мешковины поблизости и бросила его на пол перед тем, что осталось от Габриэля. От близости от ядовитого существа металл покрылся ржавчиной и утратил блеск.

— «Меня зовут Хозяин. Вот твоё оружие.»

Габриэль поднял от клинка взгляд пустых глаз и склонил голову:

— «Да, Хозяин»

Авторы перевода - Василий Павленко, Николай Ткачев

Автор первоисточника - Nicholas Volker

Похожие рассказы