Вернуться на Главную
Безумие Малифо. №10

Безумие Малифо. №10

Лин дунула на страницу, дав чернилам подсохнуть, прежде чем закрыть блокнот. Не было сомнений в том, что Горящий Человек изменяет библиотеку. Означало ли это, что сама история меняется и ее собственные воспоминания ненадежны? Или просто были изменены записанные в Библиотеке истории? В конце концов, историю пишут победители. Возможно, Горящий Человек всё поправил. Или исправил.

В любом случае, больше продолжать Лин уже не могла. Взор затуманился, она чаще зевала, чем писала. Кроме того, Библиотека, похоже, не решалась поделиться тем, что ей известно. «Не решалась» - неправильная фраза. Скорее, «путалась». Каждый раз, когда Лин находила след измененной истории и пыталась идти по нему, Лин сталкивалась с развилкой, как будто прошлое существовало как с разлагающим влиянием Горящего Человека, так и без него. Голова Лин кружилась от неуместных дат и противоречивых рассказов. И надеялась, что всё прояснится.

Она закрыла перо и чернильницу колпачками, а затем сунула их вместе с блокнотом в рюкзак. Разминая шею, она заметила, что сопровождавший ее книжник ведет себя странно. Он сидел в конце прохода, сгорбившись у книжной полки и высунув голову из-за угла. Его сияние, ранее яркое и энергичное, потускнело до слабого мерцания.

— Что-то не так? - спросила она. Дух не ответил, поэтому она приблизилась. Подойдя ближе, она услышала, как книжник тихо щелкает что-то сам себе. - Эй? Тебя что-то беспокоит?

Книжник оглянулся. Его обычно выпуклые глаза были злобно сужены. Лин была ошеломлена. Она никогда не видела книжников неигривыми, нелюбопытными. Она подкралась к углу и высунулась из-за полки.

Коридор с арками уходил вдаль. Стены коридора изогнулись внутрь, как зеркала в комнате смеха, создавая у Лин впечатление большего расстояния. Она слышала о таких проходах. Они соединяли удаленные части Библиотеки, позволяя быстро перемещаться между полок. Такие коридоры смещались и двигались, никогда не вели дважды в одно и то же место или из одного и того же места, но всегда направляли путника туда, куда ему нужно было идти.

Или проглатывали их целиком, и их больше никогда не видели.

Лин порылась в рюкзаке и в конце концов достала церемониальный вакидзаси, что ей подарила оябун, когда сделала ее старшим библиотекарем. Большую часть времени он лежал позабытый на ее столе или на дне рюкзака. Но каким-то образом, глядя на этот невероятно длинный коридор, Лин решила, что лучше бы ей держать крошечный клинок в руках.

— Герои совершают смелые поступки. Герои совершают смелые поступки. Герои… — повторяла она про себя, пока крадясь по коридору. Она чувствовала, как с каждым шагом проходит огромные расстояния, как будто ее тащило вперед, при каждом шаге с трудом удерживая себя от падения в пропасть. Книжник, тусклый и зловещий, следовал по пятам.


Последовали приглушенные разговоры и метания. Белла привалилась к одному из стеллажей, листая книги и отмечая места касательно магии и ее теории. Дэмиен расхаживал по проходам, выбирая тома и складывая их в стопку у ног бывшей охотницы на ведьм, давая краткие инструкции. Мия выбивалась из сил, стараясь не отставать от них. Она вытащила переносной стол и лихорадочно переносила отрывки, указанные Беллой, на свежий пергамент. Наконец над ней навис Дэмиен.

— Не будет ли лучше, если я просто возьму их с собой, скопировать на досуге? — нетерпеливо спросил он.

— Библиотека никогда такого не допустит. Любой, кто вынесет книгу из этого места, будет изгнан отсюда навеки, - Мия кинула массив плавающих строчек на пустую страницу, не потратив времени на их распрямление. Те падали на блокнот, как недоваренная лапша. — Желаете рискнуть?

— Нет, конечно нет. Но здесь столько… столько можно… - Глубокий гул прозвучал среди полок, сопровождаемый дождем пыли со стропил. Все трое повернулись, чтобы высмотреть его источник.

— Что это было?

— Библиотека знает о нас. Она – ревнивая хозяйка. Времени мало, - Мия посмотрела на стопку книг, которую еще не успели переписать, и на ту, что еще предстояло просмотреть Белле. — Еще три отрывка, мистер Рэвенкрофт. Затем придется уйти.

— Или что? — настаивал маг. - Что может случиться?

— Если Лин заметит изменения в библиотеке, ей может стать любопытно. - Еще одна череда символов со страницы, скопированная и брошенная. - Я не могу себе этого позволить.

Дэмиен скривился, затем бросил взгляд на оставшиеся книги.

— Очень хорошо. Эти две, по истории ритуалов. И… — он выхватил пыльный фолиант из рук Беллы, - вот, скопируйте карты.

— Ты о многом просишь, — сказала Мия.

— Не меньше, чем вы предлагаете, миссис Мураками, - Мия отреагировала не сразу, и Дэмиен выгнул бровь. — Я думал, мы торопимся?

Мия вздохнула и взяла книгу, просматривая раздел, отмеченный Дэмиеном.


Дэмиен отвернулся от библиотекаря, скрывая улыбку, которая грозила искривить его губы. Эти книги не имели значения. То были копии, оригиналы их он где-то видел, но старушке потребуется время, чтобы их расшифровать. А время ему и нужно было. Потому что были две вещи, которые Дэмиен знал наверняка: такой возможности у него больше не будет, и он никак не может уйти, пока не получит то, зачем на самом деле пришел.

Секрет, из-за которого Рамос попал в тюрьму. Сила, которая заставляла Горящего Человека перемещаться между реальностями и сквозь время.

И силы, которых страшились даже Нерожденные. Правда о Тиранах, о тех, кто был мертв, о тех, кто вырвался на свободу, и о тех, кто оставался в заключении.

— Посмотрим, сработает ли это, — пробормотал Дэмиен себе под нос. Он шагнул за угол, затем закрыл глаза и сосредоточился. Заполнив свой разум тем немногим, что он знал о Тиранах, он пошел вперед, вытянув руки, слушая, как Библиотека Всего скрипит и перемещается вокруг него.

— Надеюсь, получится найти дорогу назад.

Когда он открыл глаза, его окружала тьма. Мягкий свет фонаря Мии мерцал вдалеке, но другого источника света не было. Он шарил по книжным полкам перед собой, нащупывая углы и шероховатые края картонных обложек, облаченных в кожу, лен и другие, более мягкие материалы.

Наконец его пальцы коснулись чего-то еще. Искра силы прошла сквозь него, угрожая сокрушить даже его могучую защиту. Он вытащил с полки книжицу и всмотрелся. В тусклом и далеком свете фонаря он смог разобрать только название.

«Наблюдая конец».

Недолго думая, Дэмиен сунул книжицу в карман. Стоило это сделать, как позади него появилась Мия с фонарем в руке.

— Ты что творишь? — прошипела она.

— Заблудился в книгах, — с улыбкой ответил Дэмиен. - Случается, не так ли? Вы закончили с копиями?

Мия долго смотрела на него, а затем повернула фонарь в сторону, откуда пришла.

— Время идти.

— Конечно. Как скажете, - Дэмиен последовал за Мией туда, где они недавно сидели.

Белла стояла рядом с потайной дверью с обеспокоенным выражением лица.

— Не волнуйся, Белла.

— Ты исчез, — сказала она. — Я тебя вообще не чувствовала.

— Не беспокойся. Я же здесь.

Мия фыркнула и потянула ключ-книгу, открывая дверь. Белла сжала пачку бумаги со скопированными текстами. Ей не терпелось смыться из библиотеки. Дэмиен последовал за ней. Когда они вышли на улицу, он повернулся к Мие.

— Примите мою вечную благодарность, миссис Мураками. Я надеюсь, что когда-нибудь смогу вернуть долг.

— Непременно, — сказала Мия и закрыла дверь. Когда та закрылась, Дэмиен почувствовал, как невероятное напряжение схлынуло с его плеч.

— Почему-то мне не кажется, что мы с ней еще встретимся, — сказал он, положив руку на книжицу в кармане.

Продолжение по ссылке.

Автор перевода - Никита Шевцов

Похожие рассказы