Вернуться на Главную
Новые рубежи. №4

Новые рубежи. №4

  • 17 Oct 2017 |
  • 10 минут чтения

Ванесса сидела в уголке, попивая ром. Она пыталась выглядеть спокойной, но в душе была очень расстроена. Если бы здесь была ее сестра — сестры, — поправила она себя, Фон Шилль наверняка проявил бы больше уважения к их мнению в ходе обсуждения. Несмотря на все свои таланты, Ванесса не вызывала у окружающих такого уважения, как Виктория. Ее сильно раздражало, что она в очередной раз оказалась в тени сестры.

Ванесса подняла взгляд и увидела одного из пиратов Уоку, который направился в ее сторону. Она вздохнула. Бандиты Паркера уже обеспечили всем наемникам дурную славу, и тайком она считала, что именно их главарь виноват во всем происходящем. Она и ее сестра — сестры — не были преступницами, но все почему-то думали, что они якшаются с Паркером.

«Мисс Чемберс, — поздоровался пират и низко поклонился. — Рад с вами познакомиться. Можете называть меня Туан. Разрешите к вам присоединиться?»

«Это свободный город. Пока, во всяком случае», — девушка переместилась на соседний стул, и мужчина уселся рядом с ней.

«Сказанные вами слова были очень мудры. Как бы то ни было, в итоге мы просто защищаемся от действий Гильдии. Но она остается угрозой, и когда мы отделимся, нас начнут воспринимать как самостоятельного врага».

Ванесса пристально взглянула на собеседника. «Да, и мне не нравится, что этот вопрос пытаются замять. Нужно ковать железо, пока горячо».

Туан согласно кивнул: «Если бой неизбежен, то ваши слова правдивы. Возможно, железо сейчас горячее, чем когда-либо, но… — он понизил голос. — Я бы предложил вам рассмотреть более деликатный подход. Ведь когда вы куете железо, его приходится нагревать множество раз. И хороший кузнец знает, что клинок нужно закалить многократно, прежде чем он будет готов испробовать крови».

Девушка сделала еще один глоток рома. «Тогда почему Паркер так поддерживает это решение? Он не похож на человека, которому важно мнение Гильдии».

«Не могу ручаться за мистера Барроуза. Мы прибыли вместе с ним, однако представляем здесь интересы иной стороны», — Туан закатил рукав и показал Ванессе татуировку дракона на плече.

Брови Ванессы поползли вверх. «Вы из Последних цветов? А где же ваша госпожа?»

Туан опустил рукав обратно. «У нее были другие важные дела, и она попросила меня представлять ее здесь».

«Понимаю, — Ванесса откинулась на стуле и легонько взболтала напиток в стакане. — И что же она думает об этом?»

Пират пару секунд обдумывал ответ: «Моя госпожа несомненно поддерживает идею, которая здесь обсуждается, но она не считает, что сейчас пора нанести удар Гильдии. Но когда этот момент настанет, она будет рада поддержать вас и ваших сестер в любых предприятиях, которые сочтете нужными».

Ванесса осторожно кивнула: «А почему вы решили поговорить об этом наедине? Почему не объявили на весь зал?» — она обвела рукой со стаканом другие группы людей, разошедшихся вокруг.

«Моя госпожа привыкла действовать тонко. Она питает определенную симпатию к вашему семейству, но в этой игре есть другие фигуры, которые однажды придется устранить, — он буднично пожал плечами. — Что бы ни случилось дальше, всегда лучше иметь друзей под боком, не так ли?»

Ванесса сделала очередной глоток, и Туан расценил это как намек на то, что пора удалиться. Провожая его взглядом, девушка наконец слабо улыбнулась.


«Ну, рассказывай, когда ты уже перестанешь притворяться честной работягой и примкнешь к моей банде?»

Тэйлор широко улыбнулась Паркеру, который сидел за столом напротив: «Ты же меня знаешь, Барроуз. Я много где успела поработать и даже отмотала срок за разбой. Черт возьми, да я, вероятно, ограбила больше людей, чем ты».

Паркер сделал вид, будто ужасно удивлен: «Да что ты говоришь?»

Тэйлор стукнула своей пневматической рукой по столу: «Ты знаешь, что это правда. Да ты даже представить не можешь, сколько я успела награбить. Но, краденое добро, знаешь ли, приходит и уходит. А наживаются на этом только проклятые скупщики», — Тэйлор нахмурилась и огляделась в поисках выпивки.

«Похоже, ты работаешь с неправильными скупщиками. Когда какой-то барыга пытается на мне нажиться, я сразу даю понять, что сам могу лишить его кое-чего гораздо более ценного».

Тэйлор ахнула в притворном удивлении: «Ты что, серьезно поступил бы так с другим мужчиной?»

Паркер захохотал на всю комнату: «Ну нет, нет. Я имел в виду его жизнь». Он замотал головой, как будто не верил услышанному, и Тэйлор довольно осклабилась.

«Ну, я вполне могу представить, как ужасная банда Паркера… — она замолчала, увидев Дока Митчелла, перевела взгляд на его сумку, а потом резко вскочила и ткнула пальцем ему в грудь, да так, что он сделал шаг назад. — Это ограбление! У тебя там есть пойло?»

Митчелл поглядел на Паркера, но тот лишь махнул рукой. Доктор неохотно открыл сумку и вытащил бутылку текилы. Тэйлор ухмыльнулась, схватила бутылку и сделала сочный, продолжительный глоток. Митчелл помедлил, но когда понял, что текилу не вернут, вздохнул и пошел дальше.

Паркер воспользовался моментом, наклонился вперед и понизил голос до шепота: «Я считаю, нам нужно учинить что-то масштабное, чтобы привлечь внимание Гильдии, чтобы они поняли, что с нами лучше не связываться. Нанести удар такой мощи, чтобы они были вынуждены написать об этом в газетах. И тогда все сразу узнают, где нас можно найти».

Тэйлор улыбнулась и резко поставила бутылку на стол между ними. «Не слишком похоже на то, о чем говорил Фон Шилль».

«Согласно его плану, люди должны приходить во Фрайкорбург, или как он там будет называться, чтобы оплачивать услуги наемников. Но это будет работать лишь в том случае, если они будут понимать, куда нужно идти, — он откинулся на спинку стула и перевел взгляд на бутылку. — Что можно такого украсть у Гильдии, чтобы это стало для всех полной неожиданностью?»

Тэйлор замахала на него рукой: «Не-не-не, ни за что на свете я больше не пойду воровать у Люция маску. У меня и предыдущую пока никто не купил».

Паркер ошарашенно взглянул на нее: «Как… зачем… — он махнул рукой и продолжил. — Но нет, это слишком буднично. Я говорю о чем-то крупном, что Гильдия не сможет просто так взять и заменить».

Механические пальцы Тейлор бегали по горлышку бутылки текилы, и она отчаянно пыталась понять, что имеет в виду Паркер. Наконец она просто пожала плечами, схватила бутылку и откинулась на спинку стула: «Ну ладно, сдаюсь. Поведай свой гениальный план».

Он осклабился: «Мы украдем Дерево висельников».

Тэйлор несколько секунд пыталась переварить услышанное: «Вот так, да?» — только и сумела выдавить она монотонным голосом.

«Именно так, мэм, — Паркер был явно очень доволен своей идеей. — Думается мне, старина Джек Доу зависелся перед особняком Генерал-губернатора, пора ему сменить обстановку, как думаешь?»

Тэйлор медленно выдохнула и сделала смачный глоток из похищенной бутылки: «Такое преступление уж точно никто не забудет, надо отдать тебе должное. Но я понятия не имею, как ты собираешься это провернуть».

«О, у меня есть план, — Паркер постучал по виску указательным пальцем. — Помнишь эти дирижабли, которые курсируют между Ридли и окраинами города?»

Тэйлор побарабанила пальцами по столу, наблюдая за Паркером и обдумывая перспективы участия в подобном безумии. Это было глупо, безрассудно и наверняка закончится для них всех уютным местечком в самой глубокой тюрьме Гильдии: «Что ж, давай поговорим об оплате».


«Нельзя передислоцироваться всем сразу, — объяснял Фон Шилль. — Сначала нужно отправить отряды разведчиков, чтобы готовили место. Потом постепенно начнем переправлять древесину, а также бойцов под прикрытием переселенцев. Так мы выиграем время, чтобы…»

В комнату зашла одна из солдат Фрайкора, отыскала взглядом Фон Шилля и быстро двинулась в его сторону. Тот поднял палец, приостановив диалог с другим наемником: «Что случилось?»

«Мы поймали нарушителя, — прошептала девушка. — Говорит, что его зовут Бенни Уолкомб и что он работал с Паркером».

Фон Шилль вздохнул: «Этот чертов бандит просто не может нормально следовать инструкциям, — он огляделся вокруг и увидел, что Барроуз тихо беседует с Тейлор. — Паркер! Ты знаешь Бенни Уолкомба?»

Паркер поднял взгляд. «Бенни? Ага, он свой».

Фон Шилль кивнул и повернулся к девушке: «Впусти, но перед этим конфискуй оружие. И не спускай с него глаз».

Наемница отсалютовала и спустя пару минут вернулась с крупным мужчиной в плотном плаще, сшитом из крысиных шкур. Рубашки на нем не было, но на голой груди блестела золотая цепь.

Фон Шилль извинился перед собеседником и подошел к мужчине: «Скажите спасибо Паркеру, он спас вам жизнь. Обычно за попытку проникновения в штаб Фрайкора мы штрафуем пулей в затылок».

«Оч' признателен, что все обошлось», — бандит протянул ладонь для рукопожатия, но Фон Шилль не ответил взаимностью.

«Мы вас предупредили, господин Уолкомб. Свободный корпус не дает людям второго шанса, и даже слово Паркера больше вас не спасет», — Фон Шилль развернулся, чтобы уйти от неприятного гостя.

«Вообще-то… — откашлялся Бенни. — Я тута не ради Паркера».

Фон Шилль внезапно насторожился и вновь обернулся к нему: «Но вы сказали моим людям, что пришли с Паркером».

Бенни поднял палец и тихонько подвинулся ближе: «Нет-нет, я сказал, что знаю Паркера. И это правда. Но сюда я пришел не за этим».

Рука Фон Шилля мигом оказалась на рукояти пистолета: «А зачем же вы сюда пришли, господин Уолкомб?» Он видел, что его люди уже наблюдают за беседой со стороны. Ханна встала около двери, ее руки слабо замерцали. Кивком она дала Шиллю понять, что готова.

«Я пришел, чтобы передать сообщение, — ответил Бенни. Он заговорщически наклонился поближе и обдал Фон Шилля зловонным дыханием, от которого того чуть не вырвало. — По поручению Братства крысы».

Фон Шилль невольно сделал шаг назад и прикрыл ладонью рот и нос: «Мои люди покажут вам выход».

«Секунду, секунду, — Бенни вскинул руки перед собой, и от неожиданности Ханна чуть не дезинтегрировала его. Судя по всему, он не очень понимал, что в напряженных ситуациях стоило избегать резких движений. — Ходили слухи, что бандиты, типа, разведывают новые места, и тогда я все понял. Вы ж пытаетесь новое поселение основать, ага? Но тогда вам нужна будет помощь. Кому-то надо бороться с грызунами, а то ж заразитесь все».

Фон Шилль сделал Ханне знак не вмешиваться: «У нас в поселении не будет канализации. Крысы — это проблема больших городов».

«Нет, — ответил Бенни совершенно серьезным голосом. — Совсем нет. Это всеобщая проблема, и если вы не позволите нам вмешаться сразу, то потом станет только хуже. Вы ж слыхали о том, что по югу Карантинной зоны уже идет чума? Достаточно всего одной жалкой крыски, и совсем скоро от вашего поселения останется лишь гора трупов».

Фон Шиллю очень не нравился Бенни, но в его словах была определенная логика. Он всмотрелся в лицо бандита — на несколько секунд дольше, чем было необходимо, — и кивнул на Ханну: «Поговорите с мисс Лавлейс. Уверен, вы сможете достичь некой договоренности».

Ханна наградила своего босса уничтожающим взглядом, и он поспешно ретировался, оставив ее наедине с крысоловом. «Мистер Уолкомб, — поздоровалась она, выдавив из себя улыбку. — Следуйте за мной».

Бенни ухмыльнулся, плюнул на ладонь и пригладил свои жидкие волосы: «Ух ты, да мне сегодня подфартило».


Один за другим наемники покидали штаб Свободного корпуса. Большинство было мрачнее тучи: их беспокоило то, как резко изменилась их жизнь. Однако кое-кто был, напротив, очень рад возможности дистанцироваться от города, а вместе с тем и от Гильдии.

Когда зал совещаний опустел, Фон Шилль уселся на один из стульев, закинул ноги — одну настоящую и одну механическую — на стол и закурил сигару. Он был не из тех, кто сомневается в своих решениях, однако после сегодняшней встречи уже начал задумываться, а правильно ли поступил. Вероятно, можно было достичь компромисса с Марлоу, может быть даже добиться для них амнистии и стать единственными наемниками в городе, которые работали бы по лицензии. Черт, да он мог просто принять его предложение и стать новым начальником Гильдейской стражи.

Дверь отворилась, и за его спиной раздались шаги. Фон Шилль вздохнул: «Ну, что думаешь?»

Ханна подошла и села рядом. В руках она держала бутылку и два высоких стакана. Поставив стаканы на стол, она доверху налила в них бурбона: «Не думаю, что кто-то из них выдаст наш план Гильдии. Если честно, реакция оказалась лучше, чем я предполагала».

Фон Шилль кивнул: «Когда долгое время живешь сам по себе, быстро начинаешь чувствовать, как меняется ветер. Это жесткие люди. Жить с ними бок о бок будет трудно, но жесткие люди — это сильные люди. Если они друг друга не переубивают, Гильдии придется с нами считаться, — он поглядел на сигару, которая медленно истлевала в окружающем сумраке. — Какие видишь угрозы?»

Ханна задумчиво покатала стакан в ладонях: «Не доверяю я этому Уолкомбу. Он явно что-то недоговаривает. Будут проблемы с Паркером и Левитом, а еще я видела, как Чемберс с кем-то беседовала, и у него была татуировка Последних цветов. Скорее всего, когда мы разобьем поселение, Катанака прикажут им тебя убрать. Вполне в их стиле».

Фон Шилль усмехнулся. «Это хорошо. Если бы они не верили в наш успех, то не стали бы медлить». Он вытащил изо рта сигару, выдохнул облако дыма и прикрыл глаза. Мысленно он уже планировал комплекс защитных мероприятий для дальнейшей обороны Свободного корпуса.

Автор перевода - Игорь Козлов

Первоисточник - рассказ Horizon's End из книги Broken promises

Похожие рассказы